作曲: 張家誠
詞: 張美賢
編曲: 張家誠
監製: 何哲圖/韋景雲
第一天 洶湧的思念 逐吋肆虐腸斷
直到所有對白 像石頭沉澱
直到舉世已入眠 原來沒人夢中相見
才能全無負擔 像初生那天
曾是最熱記憶 動人月色 亦留在今夕
我為誰愛過 耗盡了畢生氣力
遺下最後嘆息 傳奇事跡 被時日侵蝕
以後誰遠去 也沒有不散落筵席
曾牽手 揮過這衣袖 便再也沒然後
直到思絮化蝶 飛不過冷秋
直到黑髮已白頭 從前裂痕已經生鏽
抬望全無負擔 便高飛遠走
曾是最熱記憶 動人月色 亦留在今夕
我為誰愛過 耗盡了畢生氣力
遺下最後嘆息 傳奇事跡 被時日侵蝕
以後誰遠去 也沒有不散落筵席
曾是最毒記憶 害人絕色 百年長孤寂
你是誰擦過 滲入我身體血液
遺下最後嘆息 漫無目的 願忘掉朝夕
記住忘記我 再沒有不散落筵席
2017年10月28日星期六
2017年10月6日星期五
285 ~ The Rose - Leann Rimes
Some say love it is a river
That drowns the tender reed.
Some say love it is a razor
That leaves your soul to bleed.
Some say love it is a hunger
An endless, aching need
I say love it is a flower,
And you it's only seed.
It's the heart afraid of breaking
That never learns to dance
It's the dream afraid of waking
That never takes the chance
It's the one who won't be taken,
Who cannot seem to give
And the soul afraid of dying
That never learns to live.
And the night has been too lonely
And the road has been too long.
And you think that love is only
For the lucky and the strong.
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow
Lies the seed that with the sun's love,
In the Spring becomes the Rose
That drowns the tender reed.
Some say love it is a razor
That leaves your soul to bleed.
Some say love it is a hunger
An endless, aching need
I say love it is a flower,
And you it's only seed.
It's the heart afraid of breaking
That never learns to dance
It's the dream afraid of waking
That never takes the chance
It's the one who won't be taken,
Who cannot seem to give
And the soul afraid of dying
That never learns to live.
And the night has been too lonely
And the road has been too long.
And you think that love is only
For the lucky and the strong.
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow
Lies the seed that with the sun's love,
In the Spring becomes the Rose
訂閱:
留言 (Atom)